Chantal Deltenre, écrivain/ethnologue

Contact : Librairie Wallonie-Bruxelles, Paris

Publications

Le regard retrouvé, récit, Editions de l’Esperluète, 2024
https://le-carnet-et-les-instants.net/2024/05/14/deltenre-le-regard-retrouve/

Pour violon seul, Photographies sur un poème de Daniel De Bruycker, Le Chat Polaire, 2024
https://le-carnet-et-les-instants.net/2024/06/03/de-bruycker-deltenre-pour-violon-seul/

Camp Est, Journal d’une ethnologue dans un centre pénitentiaire de Kanaky Nouvelle CalédonieEditions Anacharsis, Toulouse, 2020
https://www.en-attendant-nadeau.fr/2022/11/11/prison-noumea-deltenre/

Ecrire en marchant,récitEditions Maelström, Bruxelles, 2018
https://le-carnet-et-les-instants.net/2018/04/12/deltenre-ecrire-en-marchant/

La forêt-mémoire,roman, Editions Maelström, Bruxelles, 2016
https://lautrelivre.fr/legacy/a/chantal-deltenre/la-foret-memoire

Inde, Miscellanées, livre de voyage, Nevicata, Bruxelles, 2016 (Parution Pocket 2018)

Voyage, Miscellanées,livre de voyage, Nevicata, Bruxelles, 2014, avec Daniel De Bruycker

Japon, Miscellanées,livre de voyage, Nevicata, Bruxelles, 2011, avec Max Dauber, (Parution Pocket 2013, Nomination SABAM Awards)

La Maison de l’âme, roman, Editions Maelström, Bruxelles, 2010 (Prix Rossel des Jeunes ; Prix de littérature des lycéens)  

La Cérémonie des poupées, roman, Editions Maelström, Bruxelles, 2005 (nomination Prix Rossel des Jeunes )

La plus que mère, roman, Editions Maelström, Bruxelles, 2003 (Prix Jean Muno et Prix des Bibliothèques du Hainaut)

Voyage en Egypte, livre de voyage, Editions Barthélémy, Avignon, 1993 (avec le photographe et réalisateur Max Dauber)

Récits de confinement à Malakoff,La Colline, Montreuil, 2020 (Photos d’Olivier Pasquiers)

L’atelier d’ethnographielivret pédagogique, Association« Ethnologues en herbe », Paris, 2009 

Journal de guerre de Sevdie Ahmeti, résistante Kosovar, Editions du CCFD, 2002 (traduction de l’anglais avec Daniel De Bruycker, préface Bernard Kouchner.)

Le Théâtre-Action en Belgique, Cahiers Jeunesse Etudiante Belge, Bruxelles, 1978

Traductions
Cea mail mult decît mamâ (La plus que mère), traduction Doina Ioanid, Editura Eikon, 2022, Bucarest
Η  τ ε λ ε τ η  μ ε  τ ι ς  κ ο υ κ λ ε ς (La cérémonie des poupées), world books, 2022, Athènes
Bebek Töreni (La cérémonie des poupées), traduction Sosi Dolanoglu, éditions Metis, 2010, Istanbul 
Casa Sufletului (La maison de l’âme), traduction Maria Matel-Boatca,  casa cartii de stiinta, 2012, Cluj-Napoca